Yüzüne Şarkılar Çarpar, Yüzüne Şiirler Çarpar. Ağlarsın

"Sen artık buralarda duramazsın," diyor şarkı. Duramam ya, gidemiyor da bazen insan. Oysa gidebilmeli. İçini bırakarak gerekirse... gidebilmeli. Toprağa düşen yaprak çürür. Aksi görülmemiştir ki... Yaprakları süpüren belediyelere kızdığım doğrudur. Ama insan bazen kalbine dökülmüş yaprakları süpürüp atmalı. Yoksa... şarkı söylüyor yine... "dirhem dirhem azalırsın."

Yorumlar

N.Narda dedi ki…
http://kitaptomani.blogspot.com/2012/12/muhtesem-yuzyl-for-ingiltere.html

galiba senin çevirin :)
ena dedi ki…
anaaam:) Evet, benim ilk roman çevirim hem de:) Yani ikinci de ilkini basamadı yayınevi bir türlü, saymıyoruz:)
çok teşekkür ederim:))
N.Narda dedi ki…
:) Başarılarının devamı dileriz :)
ena dedi ki…
Çoook teşekkür ederim efenim:)